#25185: "Use short label instead of long one for League Levels in pre-game screen (Arena Mode)"
เกิดอะไรขึ้น? กรุณาเลือกจากด้านล่าง
เกิดอะไรขึ้น? กรุณาเลือกจากด้านล่าง
โปรดตรวจสอบว่ามีรายงานในหัวข้อเดียวกันอยู่แล้ว
ถ้าใช่โปรดโหวตสำหรับรายงานนี้ รายงานที่ได้รับคะแนนโหวตมากที่สุดจะได้รับลำดับความสำคัญสูง!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
คำอธิบายโดยละเอียด
• โปรดคัดลอก / วางข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่คุณเห็นบนหน้าจอหากมี
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• โปรดอธิบายสิ่งที่คุณต้องการจะทำสิ่งที่คุณทำและสิ่งที่เกิดขึ้น
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• โปรดคัดลอก / วางข้อความที่แสดงเป็นภาษาอังกฤษแทนภาษาของคุณ หากคุณมีภาพหน้าจอของข้อบกพร่องนี้ (แนวปฏิบัติที่ดี) คุณสามารถใช้ Imgur.com เพื่ออัปโหลดและคัดลอก / วางลิงค์ที่นี่
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• ข้อความนี้มีอยู่ใน ระบบการแปล หรือไม่? ถ้าใช่มันแปลมานานกว่า 24 ชั่วโมงแล้วหรือยัง?
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• โปรดอธิบายข้อเสนอแนะของคุณอย่างแม่นยำและรัดกุมเพื่อให้ง่ายที่สุดที่จะเข้าใจสิ่งที่คุณหมายถึง
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• สิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอเมื่อคุณถูกบล็อก (หน้าจอว่างเปล่าส่วนหนึ่งของอินเตอร์เฟซเกมข้อความผิดพลาด?)
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• ส่วนใดของกฎที่ไม่ได้รับความเคารพจากการปรับตัวด้วย BGA
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• การละเมิดกฎสามารถมองเห็นได้ในการเล่นซ้ำเกมหรือไม่ ถ้าใช่จะย้ายเบอร์ไหน
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• แอคชั่นเกมใดที่คุณอยากใช้งาน?
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• คุณพยายามทำอะไรเพื่อกระตุ้นการกระทำของเกมนี้?
• เกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณพยายามทำสิ่งนี้ (ข้อความแสดงข้อผิดพลาดข้อความแถบสถานะของเกม ... )?
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• ปัญหาเกิดขึ้นที่ขั้นตอนใดของเกม (คำสั่งเกมปัจจุบันคืออะไร)
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• เกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณพยายามทำการกระทำของเกม (ข้อความแสดงข้อผิดพลาดข้อความแถบสถานะเกม, ... )
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• โปรดอธิบายปัญหาการแสดงผล หากคุณมีภาพหน้าจอของข้อบกพร่องนี้ (แนวปฏิบัติที่ดี) คุณสามารถใช้ Imgur.com เพื่ออัปโหลดและคัดลอก / วางลิงค์ที่นี่
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• โปรดคัดลอก / วางข้อความที่แสดงเป็นภาษาอังกฤษแทนภาษาของคุณ หากคุณมีภาพหน้าจอของข้อบกพร่องนี้ (แนวปฏิบัติที่ดี) คุณสามารถใช้ Imgur.com เพื่ออัปโหลดและคัดลอก / วางลิงค์ที่นี่
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• ข้อความนี้มีอยู่ใน ระบบการแปล หรือไม่? ถ้าใช่มันแปลมานานกว่า 24 ชั่วโมงแล้วหรือยัง?
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
• โปรดอธิบายข้อเสนอแนะของคุณอย่างแม่นยำและรัดกุมเพื่อให้ง่ายที่สุดที่จะเข้าใจสิ่งที่คุณหมายถึง
The labels like "Diamond League" or "Silver League" are correctly translated to "ligue Diamant" or "ligue Argent" in french the word that wears the meaning in french is the second one as opposed to english.
When you see your opponent you only see the beginning of the label and in french only the first word appears which is always "ligue" and doesn't help much...
It has been brought to my attention that there are short labels in the system which are just the meaningful word (gold -> Or ; Diamond -> Diamant)
It would help newcomers to figure out what level their opponent is until they remember all the colors of the ribbons...
• คุณใช้เบราว์เซอร์อะไร?
Google Chrome v85
ประวัติการรายงาน
เพิ่มการร้องเรียน
- ID ของโต๊ะอื่น / ID ของตาเดิน
- การกด F5 แก้ไขปัญหาหรือไม่
- ปัญหาเกิดขึ้นหลายครั้งหรือไม่ ทุกเวลา? สุ่ม?
- หากคุณมีภาพหน้าจอของข้อบกพร่องนี้ (แนวปฏิบัติที่ดี) คุณสามารถใช้ Imgur.com เพื่ออัปโหลดและคัดลอก / วางลิงค์ที่นี่